新闻与社会文化

“Renome” - 借来的词。 这是什么意思?

一个语言发展的途径是借钱。 外国语言有时改编,获得新的形式,是使用,获取的结局和俄语语法特点更加方便。 语言和一些单位“在一个新的地方,”保持不变,以同样的重视,不倾斜,不改变数量和离开。 对于那些有“信誉”。 这个字现在被卡住,被频繁使用。

这是什么字意思

来自法国的“原生” - 大多数人会理所当然地认为,“口碑”。 这一事实表明在最后一个音节的压力。 而这 - 暗示对于那些不熟悉的法国公民。 专家们还通过使翻译,他们会说,“口碑” - 这是“荣耀”。 不是 在意识 享誉世界,崇拜-是荣耀!

声誉 - 这是别人的观点,一个人或人与企业群的概念。 而最“美誉” - 这个判断是 肯定的。 例如:“我的母亲卖掉了她的项链,但准备的房子过年,并呼吁所有的人每年都聚集在党。 而且,她再怎么是为她的珠宝对不起,她坚信:信誉,稳定,多年来,它是要保持! 任何人都不应该想象的巨大数量的那种贫困,长期以来一直被几乎入不敷出......“

同义词的“信誉”字的语义差别

所有词汇分为依赖于使用范围组。 也就是说,对于同一现象或同一个事情的话可能会有所不同范围的谁使用它们的人。 例如,找出单词“信誉”的意义,可以使同义词它的列表。 这将是:信誉,名誉,荣耀,判断力,意见,看法。

然而,并非所有的这些话完全符合借用词“口碑”。 例如,“荣耀”和“辟谣”更适合白话izyasneniya。 “审判”,“视图”和“代表性”是常用的,但会限制那些谁决定从事的人的个人或团体的讨论圈。 最近在含义和范围内使用“信誉”的是“口碑” - 这两个词指的是书,属于“高格调” izyasneniya。 但是,在这里可以观察到。

一词的使用“口碑”和“信誉”

1. 使用范围

如果在普通的演讲可以说下面的句子:“不,我在这个俱乐部或脚,你知道的,还是珍惜自己的声誉,”这个表达,用的是“信誉”会显得荒谬和可笑。 但在正式演讲取代是可行的。 例如,在句子:“这家公司有极好的口碑!”你可以很容易地替换单词的同义词的“信誉”“信誉”。

2. 有意义的限制

有一个在使用这些词的另一个区别。 毕竟,声誉可能会很差,失去光泽。 和语言学家质疑什么“信誉”,得到的回答是,它是稳定的足够长的赞同意见的期限。

作为一个例子 - 这样的建议:“对于罗马尼亚王子Vladom Tsepeshem(吸血鬼)幸存下来的邪恶和残暴之人的名声不好。 他毫不犹豫打败的敌人机构间用餐,并且,就证明了古老的记录,他可以蘸面包切成死者的血液,然后吃它。“

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.delachieve.com. Theme powered by WordPress.