编队语言

大厅 - 这...这意味着

现在,我们详细分析单词“游说”。 让我们考虑在哪些领域使用它在哪里发生。

词源

目前,它是很少使用,差点就出了问题。 中提示的俄罗斯语言和在十九世纪由法国借用外来语词典。 它来自法国couloir(走廊),而这又是从字couler导出(跑,冒)。

一些消息来源链接一词的由来带有拉丁colare,意思是“筛选”。 但是,此版本没有任何证据。

词义

最常见的是以下内容。 大堂 - 狭窄的走廊,并在国会大厦,大剧院和音乐厅,其目的是休息和中场休息期间放松辅助用房。 在这里你可以参加面试或讨论,交换有关问题的意见。 这些设施都位于大楼的每个楼层,毗邻会议室和大堂。

在政治领域,我们使用的短语“幕后交易背后”和,这是用来表征非正式的“幕后”交易“的决定是在幕后做”的相关词。

接下来的值 - 地理名词。 大厅 - 是在斜坡上,其下游和水定向在方向上与脚锥形中空的。 他们被分为三种:冰(覆盖厚厚的冰),雪(顺便确定的冰雪融化和雪崩),摇滚(确定结石的水流量和放电的路径)。 风化产物滚下来,形成一个圆锥体距骨。

远足者经常使用的走廊上升到顶部(诺顿Couloir珠穆朗玛峰)。

在解释词典S.I.Ozhegova说,一个大厅 - 这是议会社区(社会和政治)的环境中,在环境中的非正式聊天,以及采取了她的秘密协议。 后者是从历史字典取出。

正确使用的一个词的形式在讲话

现在,这个词几乎从来没有在单数使用。 大厅 - 是无生命的阳性名词(KU录-AR),指的是第二偏角,根kuluar-。 从词可以形成形容词“后台”和副词“幕后”。

这个 外来词 的政治,社会建设和科学(地理) -可以在人类活动的各个领域中找到。 到目前为止,单词“沟壑”在franuzov对话经常使用,很少能在俄罗斯被听到。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.delachieve.com. Theme powered by WordPress.