编队语言

“饥饿是不是我的阿姨”:文学类比和表达的日常意义

有些人运气好亲戚,有人并非如此。 那些幸运地受到了人们的格言可以理解“饥饿是不是我的姑姑。” 人谁不熟悉与家人关系良好,并没有意识到谚语的深度,我们正在考虑。 在任何情况下,对于那些和他人,我们会进行一些调查。 在这里面,我们就会发现亲戚饥饿的意义和良好的沟通的重要性。

纳特·哈姆斯,“饥饿”

饥饿 - 的可怕状态,如果他磨练一个人足够长的时间。 为了不挨饿,人偷,有时杀害。 一个人需要吃一日三餐,或至少最少两次。 一些管理,以一天吃一次,但那个时候的情况下强制。

文学给出的事实,生动的事例,饥饿是不是我的姑姑。 首先,这是一种新型的纳特·哈姆斯的“饥饿”。 小说的结局很快从记忆中抹去,而是人描述车间,谁就没吃过了超过一天,永远留读者。

最有趣的是,汉姆生的角色 - 一名记者。 他需要写吃的,但他不能创建一个单独的文章,因为它是饿了。 合并字母。 痉挛和腹痛干扰我的工作。 汉姆生被称为“挪威陀思妥耶夫斯基”,它以惊人的心理准确性,近乎细致,写出了主人公的考验。 在古典小说的人会同意,而没有考虑饥饿是不是我的姑姑。

查尔斯·布考斯基

在自传体小说查尔斯·布科弗斯基的创造者,也知道饥饿,而不是道听途说,因为他的大部分小说,亨利Chinaski,不断饿了,但只要他出现在钱的英雄,然后他们马上去倒在附近的一个酒吧。 尽管如此,榉木(亲切地称为“脏现实主义”的朋友的创始人)在他的作品有两个传统的真理认为:第一,艺术家一定是饿了所有创造的东西不寻常的时间; 其次,“满肚子聋哑人的教导”。 要应对的论点是正确的,他的结论是:一)饥饿不是我的阿姨; b)该人,他工作得更好时,他会吃煮土豆肉或香肠的很大一部分。

谢尔盖·多佛拉多芬

不远处外国作家和谢尔盖·多佛拉多芬后面。 在某处他不是太令人印象深刻的烟波浩淼,波光粼粼却散文,他失去了一只饥饿的记者谁是坐在公园,在水上天鹅在池塘里渴望的目光,试图就如何更好地抓住他们的形象。

但是,所有的一切都好:主人公满足丰富的中年妇女,其中包括它的食品供应的照顾。 我说,“阿方!”而做什么,说:“饥饿是不是我的姑姑,”说的是实话。

顺便说一句,在Dovlatov笔记本声称,这个故事是一个真实的原型,并严格按照说明一切。 然而,我们承诺给大家介绍一下家庭和饥饿,所以贷款直接到语言解释。

亲属和饥饿

说“饥饿是不是我的姑姑,”它意味着一个人有一个良好的家庭,如果有必要,他们将永远饲料和爱抚。 有什么可以说,关于饥荒 - 他是无情和无情折磨的男人,直到他将不能满足他们的子宫。 这种正面图片必须一直存在,俗话说哪里去。 这种情况是令人高兴的是一个人有亲戚谁不会给他一个理由的深渊。

现在,当一个人被竞争和贪婪的精神所覆盖,所有关系飞到地狱。 “人是狼” - 说罗曼·塞奇,是绝对正确的。 显然,在古罗马是由人与人之间的关系占主导地位是不是太愉快。

换句话说,我们是为那些谁吃,去哪里很开心。 随着(特别是俄罗斯)资本主义的每一圈的人很快非人化和个性化。 人与人之间的交流被切断。 人们转变为在人生的海洋中的岛屿,本身漂流。 看着这样的惨淡景象,我不禁想:如果你突然从阿姨,叔叔,父母在世界上消失,会发生什么? 谁将会挨饿流浪者?

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.delachieve.com. Theme powered by WordPress.