编队故事

在俄罗斯斯拉夫文字

根据古教会斯拉夫语,这反过来,以前用于写作,并且对于语音现代俄语。 它生存了许多卷轴和绘画。

古代罗斯文化:写作

许多科学家认为,九世纪之前,没有文字的。 这意味着,在基辅罗斯写入次数并不存在这样。

然而,这种假设是错误的,因为如果你看看其他发达国家和国家的历史,我们可以看到,每个人都有一个强大的国家有自己的写作。 自古以来俄罗斯也被列入了一些相当强的国家,和写的是同为俄罗斯是必要的。

研究另一组科学家已经证明,写的是,这个结论得到了许多历史文献和事实来加强:“关于写作”勇敢的故事写 此外,“在君士坦丁和迪乌斯的生命”是指东斯拉夫人书写的存在。 作为证据记录仍然会导致伊Fadlan。

因此,当出现在俄罗斯的书面语言? 在回答这个问题仍有争议。 但对于社会的主要论点,证实在俄罗斯写的出现,是俄罗斯和拜占庭之间的协议,这是写在911和945,分别。

基里尔我Mefody:以斯拉夫字母做出了巨大贡献

贡献斯拉夫教育是无价的。 这是他们在斯拉夫语工作的开始已经有了自己的字母,这是它的声音和拼写比以前的版本的语言简单得多。

据了解,与学生的教育是不是在东斯拉夫民族宣扬,但研究人员说,5月迪乌斯和西里尔自己设定的目标。 介绍他的观点不仅会扩大自己的利益范围,而且简化东斯拉夫文化简化语言的实现。

在10世纪的书籍和伟大的启蒙运动的生活来到俄罗斯,在那里他们开始享受真正的成功的领土。 正是在这一点上,研究人员归因于写作的俄罗斯,斯拉夫字母的出现。

自推出他们的语言字母的俄罗斯

尽管所有这些事实,一些研究人员正试图证明,启蒙运动的字母出现在基辅罗斯,那就是,即使洗礼之前,当时俄罗斯是一个异教徒的土地倍。 尽管大多数写在西里尔历史文献,具有包含写在格拉哥里字母信息文件。 研究人员说,也许在古俄罗斯使用的格拉哥里字母它是在第九第十世纪 - 通过基督教之前。

最近,这种假设已经被证明。 科学家和研究人员已经发现,含有一定的牧师休息的记录文件。 反过来,休息写道,1044年在俄罗斯使用的格拉哥里字母,但斯拉夫人认为它作为一种劳动教育家西里尔和被称为“西里尔”。

这很难说有多少是在古代罗斯文化的时间不同。 在俄罗斯写的出现,因为人们普遍认为,一直以来深受广大启蒙书开始,尽管事实,说,写作是异教徒俄罗斯的一个重要因素。

斯拉夫文学的迅猛发展:异教徒的土地的洗礼

东斯拉夫民族的发展速度之快开始了罗斯的洗礼后写作,当有在俄罗斯的书面语言。 在988,当弗拉基米尔王子在俄罗斯皈依基督教,孩子被认为是社会精英开始通过文字书籍教。 就在这个同时,也有宗教书籍,以书面形式,在圆筒锁的字样,也出席了书面表达,铁匠打顺序,用剑。 在王侯密封件出现的文本。

另外,需要注意的是有与使用大公弗拉基米尔,斯维亚托波尔克和雅罗斯拉夫铭文钱币的传说是非常重要的。

一个1030的增益广泛使用桦树皮。

第一个书面记录:桦皮手稿和书籍

在记录钢桦树皮第一个书面记录。 这种阅读和写作是写在桦树皮的一个小片段的记录。

在的事实,他们今天仍然站在唯一性。 对于研究人员来说这一发现是非常重要的:除了事实,因为这些章程可以发现斯拉夫语的特点,写在桦树皮上书写能够谈论十一至十五世纪期间发生的重要事件。 这些记录已经成为古俄罗斯的历史研究中的一个重要元素。

除了斯拉夫文化,是其他国家的文化中使用的桦树皮。

在许多桦皮文件归档至此,由老信徒写的。 除此之外,随着Berestovoy“纸”的到来,人们已经学会了分层桦树皮。 这个发现是在桦树皮写书的动力。 在俄罗斯斯拉夫文字变得越来越发达。

一种用于研究人员和历史学家福音

第一个字母,Berestovoy在纸面上,这是在俄罗斯发现的,位于城市诺夫哥罗德大的制作。 所有谁研究历史知道,这个城市对俄罗斯的发展有很大的意义。

在书面语言的发展的新阶段:翻译是一项重大成就

在俄罗斯的书面语言带来巨大的影响有一个南方斯拉夫人。

弗拉基米尔王子在俄罗斯开始从南部斯拉夫语言翻译书籍和文件。 而在雅罗斯拉夫王子智者开始发展文学语言,这要归功于它有这样的文学体裁的文学堂。

非常重要的古老的语言必须从外语翻译文本的能力。 第一个翻译(书籍),谁从西欧各方传来,是来自希腊的翻译。 它在许多方面是希腊语改变了俄罗斯语言文化。 许多外来词被越来越多的文学作品中,甚至在同一个教会的著作。

正是在这个阶段开始改变俄罗斯的文化,这是写作更加复杂。

彼得大帝以一种简单的语言改革,在路上

彼得·我,谁改革的所有俄罗斯人的结构,即使在文化语言的到来,显著的修订而制定的。 在俄罗斯古代写作的出现立即复杂的已经很复杂的斯拉夫语。 1708年,彼得·韦利基推出了所谓的“公民字体。” 早在1710年,彼得大帝亲自审阅俄语,之后创建一个新的字母的每一个字母。 字母被打上了简化,易于使用。 俄罗斯统治者希望简化俄语。 许多信件是简单地从字母排除,从而不仅简化讲,而且在写作。

显著的变化在18世纪:引进新的人物

主要的变化就是在这个时候推出这样的信,因为“和短暂的”。 这封信是于1735年推出。 早在1797年,卡拉姆津使用了新的标志为“呦”的声音。

到了18世纪末,字母“逸”已经失去了意义,因为它的“E”音声相吻合。 就在这个时候字母“逸”停止使用。 不久,她也不再是俄文字母的一部分。

俄罗斯语言开发的最后阶段:小的变化

最终的改革,改剧本在俄罗斯,是1917年的改革,一直持续到1918年。它的目的是排除所有的字母,声音,其中是不是太相似或完全重复。 正是由于这一改革迄今为止,实点(b)是一个分离和软(B)是在软辅音的标记的分离。

需要注意的是改革造成对许多杰出的文学人物的一部分极大的不满是很重要的。 例如,伊万·蒲宁强烈批评在母语的变化。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.delachieve.com. Theme powered by WordPress.